![]() |
textArt garantiert die professionelle mündliche Übertragung von Redebeiträgen an Seminaren, Konferenzen, Tagungen, Geschäftsverhandlungen und Anlässen aller Art.
textArt organisiert die sprachliche Begleitung von Rundgängen in Unternehmen und Institutionen und ist für die kulturelle Kommunikation besorgt.
textArt vermittelt die geeignete Kongresstechnikfirma für die Simultananlage und berät gerne bei Fragen der Mehrsprachigkeit eines Anlasses.
textArt hat langjährige Erfahrung mit der zeitversetzten Übertragung von Diskussionen mit WissenschaftlerInnen, AutorInnen, PolitikerInnen etc. Zudem kann eine Moderation (z.B. eines Filmgesprächs) von einer konsekutiven Übersetzung ergänzt werden.
textArt organisiert die sprachliche Begleitung von Rundgängen in Unternehmen und Institutionen und ist für die kulturelle Kommunikation besorgt.
textArt betreut auch vertrauliche Kundengespräche.
Sie benötigen die Übersetzung eines Briefes oder Dokuments? Sie müssen beglaubigte Übersetzungen von amtlichen Dokumenten vorlegen? Sie möchten Ihren Text korrigiert haben?
textArt bietet Ihnen schriftliche Übersetzungen aus dem Finnischen, Englischen, Italienischen und Französischen ins Deutsche. Ausserdem punktuell aus dem Deutschen ins Englische. Weitere Sprachen auf Anfrage.
Wir liefern Ihnen rasch und zuverlässig die Übersetzung von Dokumenten, Urkunden und Zeugnissen inkl. amtlicher Beglaubigung:
► Moderationen von Anlässen aller Art inkl. Übersetzungen, wie z.B. an den Weltfilmtagen Thusis, Moderationen und Übersetzung der anwesenden Regisseure.
► Präsentationen von Events – massgeschneidert, stilsicher und charmant.
► Begleitung von Anlässen und Firmenführungen.
Ich freue mich auf Ihre Anfrage. Gerne erstelle ich eine auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Offerte.